晚春翻译 《晚春》的翻译

聚智站 人气:2.24W

花草树木得知春天不久就要离去,都想方设法留住春天的脚步,竞相吐艳争芳,霎时万紫千红,繁花似锦。就连那没有美丽颜色的杨花和榆钱也不甘寂寞,随风起舞,化作漫天飞雪。

晚春翻译 《晚春》的翻译

《晚春》

唐·韩愈

草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

 《晚春》写作背景

《晚春》创作于816年(唐宪宗元和十一年),此时韩愈已年近半百。当时韩愈在官场上正处于不得志的时期,因此便作了这首《晚春》来表达心中的慨叹之情。

晚春翻译 《晚春》的翻译 第2张

 赏析

《晚春》是一首描绘暮春景色的七绝,作者将植物都进行拟人化,使整首诗充满了生命力。诗人通过“草木”有“知”、惜春争艳的场景描写,反映出自己对春天大好风光的珍惜之情。对于春天的逝去,诗人并没有用悲伤的情绪作诗,反而用乐观向上的精神来写的。